Moris, Mo Tizil!!
lile.maurice.free.fr

Le Drapeau mauricien

Le drapeau de Maurice a été adopté en 1968. Il est composé de quatre bandes horizontales:
  • Le rouge symbolise le sang versé par les esclaves.
  • Le bleu symbolise la couleur du ciel et de l'océan.
  • Le jaune symbolise le soleil de l'unité et le rêve de purification.
  • Le vert symbolise la nature luxuriante et les champs de canne à sucre qui recouvrent (à 90 %) l'île Maurice et qui représente un des trois piliers de l'économie mauricienne.

Le séga

Séga

La musique traditionnelle est le séga, musique originaire des esclaves africains.

Il se danse sur place en piétinant. Les danseurs, à certains moments et en suivant le rythme, fléchissent peu à peu les genoux et continuent à danser accroupis. C'est la figure dite "terre à terre". Le danseur et la danseuse se rapprochent et s'éloignent de façon amoureuse. Les hommes sont vétus d'une chemise à fleurs retroussé, très colorés et les femmes sont elles vétus de grandes robes colorées avec lesquelles elles dansent.

Le mot séga viendrait de la côte Est de l'Afrique. Au Mozambique, tchega se rapporte à une danse très proche du fandango espagnol. Le mot swahili sega désigne l'acte de retrousser ses habits, geste typique des danseuses de séga.

Le séga traditionnel comprend les instruments appelés à Maurice ravanne et triangle. Il peut être accompagné par l'accordéon, l'harmonica, le violon. Le rythme est soutenu par des tam-tams, des tambourins et un tambour dit malbar. Dans les années 1980, certains chanteurs comme Kaya et le Groupe Ratsitatane ou Ras Natty Baby ont créé un nouveau courant appelé seggae, un mélange de séga et de reggae.

Maxime Le Forestier a fait une reprise d'Ambalaba, qui était un séga mauritien de Ferdinand Clency.

: voici la chanson que tous les français connaissent, celle de Maxime Le Forestier.
: et voici la version originale de Ferdinand Clency (et oui, c'est bien mauricien!).


Le créole

Malgré les différences, une chose est commune à tous les mauriciens, leur langue, le créole. Le créole mauricien dérive du français mais il a évolué pour devenir une langue à part entière. Il est devenu au fil du temps la langue la plus parlée à Maurice avant même le bhojpuri, créole à base d'hindi. Le plus enrichissant, c'est encore de découvrir l'évolution de cette langue au cours du temps avec des expressions anglaises et françaises au milieu du créole "traditionnel".

L'Hymne National


Carte de lîle MauriceGlory to thee, Motherland
O Motherland of mine
Sweet is thy as beauty
Sweet is thy as fragrance
Around thee we gather
As one people, as one nation
For peace, justice, and liberty
Beloved country, may God bless thee
For ever and ever

 

 

 

 

 

 

 

© Copyright 2006-2007 Tous droits réservé - Plan du site - Contactez moi - Remerciements - lile.maurice.free.fr

Valid XHTML 1.0 TransitionalValid CSS